Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «География»Содержание №4/2002

Топонимика

Аббревиатуры на карте мира

С.В. РОГАЧЕВ

SoWeTo — Соуэто
SoWeTo — Соуэто

В советское время популярны были сокращения. В ходу были сокращенные названия организаций, ведомств, структур. Соответственно и на географической карте стали появляться многочисленные Комсомольские, Комсомольски, имени такого-то партсъезда, имени РККА, Коминтерны, Профинтерны, Мосгазы, Мосрентгены, Сясьстрои и пр. Трудно поверить, но через какое-то время специалисты по топонимике будут, наверное, открывать нашим потомкам глаза на этимологию подобных названий, которые станут уже совершенно непонятными. Таких аббревиатур, спроецированных на земную поверхность сокращенных названий организаций или строительных управлений, — множество. В этой заметке речь не о них. Обратим здесь внимание лишь на те весьма нечастые случаи, когда сокращение изначально возникало в связи с обозначаемой им территорией или пунктом, сразу рождалось как топоним.

Старейший из известных мне топонимов такого рода — Уфра, поселок в окрестностях Красноводска (Туркменбаши) на Каспии. Возникновение пункта связано с русским освоением Закаспия; и название, как принято считать, — результат аббревиатуры сочетания Укрепленный форт Русской армии. Точности ради должен сказать, что неопровержимых подтверждений этой этимологии я не встречал и сохраняю смутное подозрение, что название-то могло быть давним местным, а потом его переосмыслили (досужему человеческому сознанию свойственны подобные развлечения: вспомните, как, например, упражнялись в расшифровывании фамилии Горбачев и т. д.). Подозрение мое основывается на странной тавтологичности сочетания, которую вряд ли могли допустить образованные люди того времени, — укрепленный форт (ведь форт переводится как крепкий, сильный, а в том значении, которое слово приобрело в русском, оно как раз и есть укрепление).

В последние годы у нас мало пишут о ЮАР, но десять-двадцать лет назад, в кульминацию борьбы против апартеида, топоним Соуэто — огромного поселения для черных в окрестностях Йоханнесбурга — не сходил с газетных полос. Соуэто был центром борьбы, символом Черной ЮАР. Слово это воспринималось по-африкански музыкально, печально, экзотично. А между тем это аббревиатура. Soweto — это South-Western Townships (Юго-Западный туземный район), своеобразная «агломерация» из множества былых негритянских поселков-локаций, которые в принудительном порядке были объединены и перепланированы белыми властями в 50-е годы ХХ в. Из расшифровки названия понятно, что Соуэто находится к юго-западу от Йоханнесбурга.

Самая же мощная, глобальных масштабов аббревиатура — Пакистан. Название это было придумано лидерами исламского сепаратистского движения на этой территории, когда она еще входила в состав британской Индии. «Прародитель» этого названия — индийский* мусульманский студент Чаудхури Рахмат Али в 1940 г. опубликовал брошюру в пользу отделения от Индии трех мусульманских провинций, которые следовало бы объединить в особое государство. Позднее количество провинций, предназначенных для мусульманского государства, увеличилось. И название будущего государства собралось в основном из первых букв названий тех историко-культурных районов, которые по его замыслу должны были быть отделены от Индии и составить новое государство: П — Пенджаб, А — Афгани, К — Кашмир, С — Синд; от Белуджистана в ход пошел хвост. Эти провинции (кроме Кашмира, который официально — индийский, но пакистанцы считают его своим и рвутся туда, используя даже военную силу) и образуют ныне государство, именуемое Пакистаном (только Афгани называется официально Северо-Западной Пограничной провинцией, видимо, чтобы не создавать конфликтных ситуаций с северным соседом). При составлении топонима стремились и к благозвучию: стан, как известно, на многих восточных языках, в том числе и на урду, — страна, а пак на урду — чистый, незапятнанный. В результате получилось симпатичное слово, в котором, впрочем, заложено несколько геополитических мин: К — кашмирская проблема**, А — деятельное участие в афганском воинственном векторе, стан — потенциальные трения с Ираном из-за белуджей (Западный Белуджистан — в Иране; есть и проблема белуджского национального самоопределения).

Похожим образом возникло и название Танзания. После освобождения ее территории от британского колониального владычества в начале 60-х годов в континентальной части возникла Республика Танганьика, а на крупнейших островах — Народная Республика Занзибара и Пембы. В 1964 г. эти два государства объединились и стали именоваться Объединенной Республикой Танганьики и Занзибара. Вскоре географические названия в наименовании государства слились в аббревиатуру-криптограмму: Объединенная Республика Танзания.


* Ведь тогда территория Пакистана была частью британской колониальной Индии.
** См.: Т.Л. Шаумян. Кашмирский узел//География, № 12/95, с. 2—3, 7.